В Андорре (Пиренеи) 11 французских детских садов и начальных школ, а также лицей графа де Фуа. Во французской системе обучаются около 3500 студентов и работают более 300 преподавателей, прошедших обучение во Франции. На их оплату Франция ежегодно тратит от 26 до 27 миллионов евро.
М. ТРИБОЛЕ, посол Франции в Андорре, говорит, что Франция не различает андоррских и французских студентов и относится к андоррцам цам как к французским гражданам. Они также могут рассчитывать на помощь в аренде илья (APL – Aide Personnalisée au Logement) и гранты от французского правительства. Около 70% молодых андоррцев, окончивших французский лицей, едут во Францию для получения высшего и профессионального образования. В ВУЗы Франции поступают также около 15% школьников андоррской системы образования.
Посольство Франции в Андорре заинтересовано в развитии высшего и профессионального образования андоррцев во Франции и второй год подряд организует студенческую ярмарку высшего образования во Франции. Мероприятие пройдет 23 ноября во Дворце Конгрессов в Андорра-ла-Велья с 10:00 до 17:00.
Мы беседуем с Кристиной Мота, директором по международно-правовым вопросам и кадрам Министерства иностранных дел Андорры, которая уехала учиться во Францию и сейчас играет видную роль в андоррском обществе. Она рассказала нам, как обучение во Франции помогло ей в профессиональной (и даже личной) жизни:
«Я училась в лицее графа де Фуа и получила степень бакалавра, которая в то время называлась ES или B и специализировалась на таких предметах, как математика, экономика и социальные науки.
Уровень и качество изучения французского языка в Андорре превосходны, как показывает статистика из года в год. Кроме того, важно подчеркнуть тот факт, что студенты, приезжающие из Андорры, поступают во французские университеты с тем же уровнем образования, что и студенты, которые уже находятся во Франции, и что на самом деле нет большей разницы, разве что наш акцент, который всегда и всеми хорошо воспринимается.
Следует отметить, что французские школы и университеты высоко признаны на международном уровне, а в определенных областях возглавляют самые требовательные международные рейтинги.
У меня очень хорошие воспоминания о студенческих годах во Франции. В частности, я изучала международное и европейское право в Капитолийском университете Тулузы (Окситания) с конца 1995 по начало 2000 года.
С первого дня меня поразило количество студентов. На первом курсе студенты были разделены на 4 группы, а общие занятия проводились в амфитеатрах на 600 человек. Этот факт действительно означал перемены для всех молодых людей, которые вышли из маленьких классов лицея с 24 учениками к гигантским классам с таким количеством неизвестных людей. Однако эта ситуация воспринималась как приключение. Студенты очень быстро адаптируются.
Тулуза — студенческий город, очень открытый для молодежи, что позволило нам очень легко интегрироваться в его общественную. Праздники Божоле нуво, матчи по регби на городском стадионе, прогулки по Южному каналу, встречи с другими андоррскими студентами и множество веселых, спортивных и культурных мероприятий сделали наше пребывание в соседней стране незабываемым. Даже сегодня я сохраняю дружеские отношения, которые завела тогда.
Я хотела бы подчеркнуть, что французская система, несмотря на то, что она очень требовательна, позволяет студентам приобретать такие важные навыки, как логическое и аналитическое мышление.
Французское высшее образование помогло мне найти работу. Мне очень повезло, что я могу работать по призванию, поскольку я работаю в Министерстве иностранных дел Андорры с 2001 года и смогла устроиться сюда благодаря степеням в области международного права, полученным во Франции.
Важно признать, что доступ к некоторым французским школам, и в частности к так называемым «препа», подготовительным классам в больших школах, очень конкурентен, и что готовиться нужно заранее, а не оставлять это на последний год средней школы.
В остальном все легко. Посольство Андорры в Париже помогает оформить вид на жительство андоррским студентам. Эти разрешения выдаются сроком на десять лет.
Зачисление в университеты, за исключением некоторых исключительных случаев, является очень экономичным, и, кроме того, студенты могут воспользоваться французскими стипендиями для получения высшего образования и пособиями на аренду.
Административные процедуры сами по себе не сложны, но могут оказаться немного обременительными. По крайней мере, сегодня почти все они могут быть обработаны в электронном виде, что в данном случае означало очень важное упрощение процедур.
Родителям андоррских студентов, которые собираются отправить своих детей учиться во Францию, я могла бы дать несколько советов. Я бы посоветовала им активно участвовать в днях открытых дверей университетов или школ, которые могут их заинтересовать, а также общаться со старшими учениками для получения дополнительной информации.
Если есть сомнения по поводу учебы, следует обратиться за разъяснениями к учителям или консультантам по образованию, а также принимать участие в форумах или конференциях, организованных с этой целью.
Французский инструмент под названием Parcoursup очень полезен при поиске учебы и обучения.
Образовательные ярмарки, такие как те, которые организуются Посольством Франции, Лицеем и Делегацией французского языка в Андорре, имеют важное значение. Студенты должны иметь возможность найти ВУЗ, который лучше всего соответствует их ожиданиям, и помимо классического университетского обучения существует широкий спектр промежуточных, технических, альтернативных курсов или курсов в малоизвестных секторах, которые могут быть очень интересными”.
См. также Университеты Франции
См. также Университеты Испании