Некоторые моряки и путешественники часто рассказывают своим детям, девчонкам и мальчишкам, о том, как на просторах Мирового океана, где-то между штормовым, очень опасным Бискайским заливом и солнечными пальмовыми островами Карибского моря, а может и совсем в другом океане, они встречались с прославленным сыщиком Гарликом Шримпсом и его другом Доктором Что.

Эти герои уже раскрыли множество тайн, пережили не один десяток опасных приключений.

Каждый день Гарлик Шримпс и Доктор Что проявляют свои необычайные детективные способности. По просьбе многочисленных морских обитателей они занимаются разгадыванием сложных загадок природы и всегда успешно помогают своим друзьям, попавшим в беду.

Дети моряков знают, что Гарлик Шримпс – это большая весёлая креветка из старинного и славного семейства Шримпсов. У него острый нос и роскошные тонкие усы. В поисках преступников Гарлик всегда внимательно рассматривает следы, улики и подозрительные предметы через сильное увеличительное стекло. Ещё у него есть тонкая тростниковая трубочка, но никто и никогда не видел, чтобы детектив курил её. Даже когда Гарлик быстро разговаривает, рассуждая об очередной тайне, из его трубочки не идёт дым.

А вот Доктор Что, его старший друг, невысокий, но очень сильный краб, наоборот, много не говорит, обычно чаще молчит, слушая собеседника, и задаёт вопросы. Он уважает Гарлика за тонкий ум и всегда находится рядом с ним в минуты опасности.

С Гарликом и Доктором Что дружат многие обитатели морских глубин.

Однажды в середине апреля Гарлику Шримпсу стало холодно.

Это было не очень удивительно, потому что дело происходило на берегу океана на самом южном окончании Южной Америки.

В тех далёких и безлюдных местах, несмотря на их такие тёплые названия, круглый год чувствуется прохладное дыхание близкой Антарктиды, и всем, кто проплывает там на своих кораблях или просто путешествует, приходится надевать на себя много тёплой одежды.

Гарлик Шримпс сидел на выступе прибрежной скалы, у входа в палатку, в которой крепко спал его друг Доктор Что.

Очередное таинственное дело, которым друзья-сыщики занимались всю последнюю неделю, было успешно завершено, и они терпеливо ждали, когда за ними прилетит самолёт.

Мрачные тучи нависли над серой поверхностью моря, холодный ветер доносил до берега мелкие капли дождя.

Гарлик Шримпс нахмурился и накинул на себя ещё одну тёплую куртку.

– Что, сегодня сильно похолодало? Доброе утро!

Из палатки, позёвывая, выполз Доктор Что.

Он сразу же занялся здоровым образом жизни, стал делать физические упражнения, поднимать камни и приседать.

– Не понимаю, Доктор, как можно так долго и безмятежно спать?!

– А что тут такого? Вы не поверите, дружище Гарлик, но однажды мне довелось проспать целые сутки подряд…

Доктор Что не успел договорить, как над ними послышался шум мотора.

– Прилетели!

Но Гарлик Шримпс почему-то продолжал хмуриться, внимательно разглядывая небо.

– Это не наш самолёт. Больше того, это совсем не самолёт. Я бы сказал даже, что это даже вертолёт…

Маленький красный вертолётик пожужжал двигателем, пошумел лопастями и плавно опустился рядом с друзьями-сыщиками.

– Ого!

Действительно, то, что они увидели, было весьма удивительным. Вместо спасателей, славных ребят, которые должны были забрать Гарлика Шримпса и Доктора Что с холодного и неуютного берега, к ним неожиданно прилетел их давний знакомый, директор Большого Океанского Музея.

– Случилась беда, друзья…

Коротко, всего за пять минут директор Музея рассказал сыщикам подробности произошедшего.

– Мы, учёные-океанологи, проводим здесь исследования интересных глубоководных вулканов. Сегодня утром наша батисфера, которую мы опускали на дно океана, исчезла. Её экипаж, двое молодых учёных, в опасности.

– А что такое «батисфера»?

Доктор Что внимательно слушал рассказ директора Музея, но всё-таки посчитал необходимым задать ему такой научный вопрос.

– Батисфера – это глубоководный аппарат для исследования океана, он сделан из особо прочной стали в форме шара. Аппарат опускается с надводного корабля при помощи прочного троса. В батисфере установлены научно-исследовательские приборы и телефон. Мы подняли на поверхность, на борт вспомогательного судна только странно обкушенный трос и оборванный телефонный кабель. Как я уже говорил, в нашем аппарате остался экипаж – двое учёных, которые должны были провести здесь очень важные исследования.

К месту аварии уже спешит спасательный корабль, на котором есть специальные управляемые подводные роботы. Они смогут подцепить пропавшую батисферу и тогда лебёдки корабля поднимут её на поверхность. Но существует проблема…

Гарлик Шримпс задумчиво вслушивался в слова директора Большого Океанского Музея и помахивал своей тростниковой трубочкой, которую он брал с собой во все походы, но никогда не курил.

– Проблема в том, что мы не знаем точно, куда на дно упала наша батисфера. Возможно её отнесло в сторону сильным течением, вполне вероятно, что она зацепилась остатком троса за выступ подводной скалы и висит там в полной темноте. Роботы могут искать их слишком долго… А запаса воздуха для дыхания экипажа в батисфере осталось только на десять часов.

Нужна помощь, уважаемый Гарлик! Для того, чтобы найти наших ребят, я прошу вас срочно опросить морских обитателей этих мест, может, кто видел аварию, знает место падения батисферы на дно?!

Спасательные роботы, конечно, тоже будут искать, но нужно использовать все возможные шансы.

Задумавшись, Доктор Что сдвинул свою любимую чёрную шляпу на затылок, а Гарлик Шримпс молча, только негромко насвистывая, продолжал расхаживать по скалистому берегу.

– Сколько, по-вашему, у нас есть времени?

– Десять часов. Самое большее – двенадцать.

– Та-ак…

Вдруг Гарлик Шримпс остановился, хлопнул Доктора Что по плечу и решительно взмахнул своей тростниковой трубочкой.

– Тогда за дело, дружище! Немедленно приступаем к поискам и к спасению!

У всех знаменитых сыщиков обязательно должен быть хороший план для раскрытия любого сложного дела.

Доктор Что обычно стеснялся спрашивать своего друга о том, по какому же плану они будут действовать, но тут не утерпел.

– Гарлик, а у вас есть?..

– Да, дружище, у меня есть превосходный план! Слушайте. Для начала мы быстро доберёмся до деревушки, где живут рачки-крили и расспросим там всех, от самых маленьких до стариков. Рачки-крили – весьма любознательные создания, они много путешествуют, поэтому могли видеть что-то важное для нас. А потом…

– Что «потом»?

– Ну-у… Потом мы придумаем ещё один хороший план! Только не нужно пустой болтовни! Вперёд!

В деревушке, где с давних пор проживало множество мелких и весёлых рачков-крилей, Гарлика Шримпса и Доктора Что приняли как самых дорогих гостей.

Малышня вокруг них бегала, смеялась и суетилась, а Старейшина Криль, самый мудрый из племени, пригласил друзей-сыщиков в свой дом.

Гарлик Шримпс не терял ни минуты и немедленно начал расспрашивать Старейшину.

– Уважаемый, может кто-то из жителей вашей деревушки видел пропавший подводный аппарат, в котором учёные проводили исследования здешних мест?

– Нет, уверяю вас, никто из рачков-крилей ничего подобного сегодня не видел, иначе они немедленно рассказали бы об этом мне.

Но Гарлик не успокаивался и продолжал расспрашивать почтенного старика.

– А что-то странное в окрестностях вашей деревушки не происходило? Сегодня? Вчера? На прошлой неделе?

Старейшина Криль сначала был очень расстроен известием о пропавшей батисфере, но затем успокоился и начал вспоминать некоторые факты.

– …Да, друзья мои, действительно, в последнее время на дальних океанских отмелях слышен какой-то странный шум, и оттуда доносятся звуки работающих механизмов. Мы, рачки-крили, мирный народ, и обычно держимся в стороне от всяких возможных неприятностей. Я запретил нашим малышам посещать дальние отмели, да и взрослые не очень жалуют такие непонятные опасные места. Никто из нас не был там в последний год и, к сожалению, мы ничего не знаем о то, что там происходит. Может там кроется что-то важное для вас?

– Вполне возможно.

Гарлик Шримпс незаметно кивнул Доктору.

– Да, да, нам уже пора… Мы спешим, мы очень спешим, спасибо вам за совет, достопочтенный Старейшина!

Возле дома Старейшины Криля друзей уже ждала целая толпа хохочущих крохотных рачков. Они радовались возможности увидеть знаменитых сыщиков и поговорить с ними. Один из детишек-крилей, самый бойкий и весёлый, выскочил вперёд.

– Уважаемый Гарлик Шримпс и многоуважаемый Доктор Что! Мы очень любим читать про ваши приключения, поэтому просим рассказать нам о последних новостях для нашей школьной газеты!

Гарлик Шримпс победно поправил свои шикарные длинные усы, взмахнул тонкой тростниковой трубочкой и начал говорить.

– Уверен, что многие из вас, милые дети, знают, что я родом из славного семейства Шримпсов! Наша семья всегда славились сообразительностью! И мой папа, и мой дедушка любили разгадывать тайны. Они и научили меня обращать внимание на многие жизненные мелочи.

– Гм…

Доктор Что деликатно кашлянул.

– Сейчас не время для торжественных речей, дружище. Помните, что учёным в пропавшей батисфере по-прежнему грозит ужасная опасность! Мы не должны ни на минуту прекращать наши поиски.

Гарлик Шримпс на минутку смутился.

– Действительно, нам некогда, милые ребятишки! Нас ждут важные дела, поэтому поговорим потом. И в школьной газете вы ещё обязательно напишете о нас, но немного позже. А сейчас мы спешим на дальние отмели. Пока!

От деревушки, где дружно жили рачки-крили, до таинственных отмелей друзья-сыщики добрались быстро.

Дальние отмели представляли из себя несколько мрачных каменистых скал, расположенных совсем рядом с берегом, и океанские волны почти всегда бились о подножия этих отвесных громадин.

С берега к ним было не подобраться, а с морской стороны ветер и вода за многие тысячелетия создали в скалах глубокие тёмные пещеры.

Очень скоро Гарлик Шримпс и Доктор Что услыхали странный шум, доносившийся из одной из пещер.

– Теперь действуем предельно осторожно, Доктор!

Чуть высунув из-за большого камня свой любопытный нос, Гарлик Шримпс попытался заглянуть вглубь пещеры.

– Ого! Смотрите, дружище, что там происходит!

От линии прибоя, от самого входа и дальше, по сухому песку пещеры взад и вперёд непрерывными колоннами брели тысячи маленьких, худых и усталых крабов.

Каждый из них нёс на спине большой чёрный камень, бросал его в громадную кучу в глубине пещеры и вновь возвращался на берег за другим таким же тяжёлым камнем.

Пещера гудела от грохота каких-то механизмов, по правой стороне, вдоль каменной стены, горели огромные плавильные печи. Жар и дым наполняли почти всю пещеру.

– Что это такое, Гарлик?! Я такого в жизни никогда не видел!

Доктор Что шептал на ухо Гарлику Шримпсу, пытаясь внимательно рассматривать происходящее.

– Тихо! Запоминайте обстановку, Доктор!

Действительно, не все маленькие крабы-невольники были заняты переноской камней из береговой кучи к плавильным печам. Изредка некоторые из них осторожно снимали с полок около гудящих механизмов небольшие, блестящие брусочки жёлтого металла, выносили их из пещеры и так же аккуратно и бережно складывали в корзины из прочных водорослей, которые ровными рядами стояли вдоль берега.

Доктор Что продолжал пыхтеть, выглядывая из-за плеча друга.

– Это же рабство какое-то! Сплошное угнетение. Почему они такие покорные, а, Гарлик? И наверняка голодные. Почему они не могут отсюда убежать?!

Гарлик Шримпс знаком приказал Доктору замолчать.

– Тс-с! На берег крабам не пробраться – там сплошные отвесные скалы, а с моря их охраняют. Смотрите…

Всё мелководье возле входа в таинственную пещеру было заполнено охранниками-муренами. Противные, тёмно-зелёные, похожие на толстых морских змей, рыбы-мурены неспешно плавали возле берега, угрожая своими острыми зубами любому отчаянному беглецу.

Ситуация была странная и загадочная.

Друзья-сыщики спрятались за выступом скалы неподалёку от входа в пещеру.

– Что будем делать, Гарлик?

– Уверен, что именно здесь кроется разгадка пропавшей научной батисферы! Над этим нужно хорошенько подумать.

Гарлик Шримпс принялся расхаживать по узенькому выступу скалы, размахивая своей тонкой тростниковой трубочкой и негромко насвистывая.

Доктор Что знал, что его знаменитый друг всегда насвистывает, когда находится в хорошем настроении.

Прошло минут пять, Доктору Что не терпелось поскорее спросить Гарлика, что же тот придумал, но он терпеливо и вежливо ждал, пока друг сам расскажет о своём новом гениальном плане.

– Так, Доктор! Действуем. Позвольте мне задать один нескромный вопрос: сегодня вы по-прежнему сильны и отважны?

Гарлик конечно же смеялся, но Доктор Что был серьёзен.

– Да. Что нужно совершить?!

Без лишнего промедления Гарлик Шримпс рассказал другу о своём плане.

– Сейчас я должен срочно встретиться с директором Большого Океанского Музея. Необходимо точно выяснить, кого из глубоководных обитателей могла побеспокоить их научная экспедиция? Какие исследования проводил в том районе научный аппарат? Кто мог принять батисферу за неизвестного врага и в схватке повредить её? Уверен, что директор Музея будет страшно удивлён, когда я расскажу ему о пещерном заводе, где трудится такое множество пленных крабов.

– А я? Что же делать мне?!

Доктор Что очень хотел принять участие в расследовании и поэтому сильно волновался.

– Вы, дружище, должны в это время незаметно проникнуть в таинственную пещеру, всё там подробно рассмотреть и записать. Через час мы встретимся у нашей палатки и обменяемся добытой информацией.

Гарлик Шримпс говорил быстро и уверенно.

Доктор Что внимательно выслушал и задал ему только один вопрос:

– А как же я незаметно проберусь в пещеру? Там же столько охраны!

Прославленный сыщик позволил себе всего лишь секунду раздумий, оглянулся по сторонам, поднял с мокрого песка большую охапку тёмно-зелёных водорослей, накинул их на спину Доктора Что, отошёл на шаг в сторону и внимательно рассмотрел друга.

– Теперь вы, коллега, совершенно похожи на настоящего разведчика! Будьте уверены, вас никто не заметит. Действуйте!

Небо над морем по-прежнему хмурилось.

Гарлик Шримпс очень быстро добрался с дальних отмелей до тех мест, где спасательные корабли вели поиск пропавшей батисферы. Несколько научных судов и стремительных катеров кружились по мрачным волнам.

Директора Большого Океанского Музея Гарлик Шримпс застал на главном спасательном корабле, откуда тот руководил всеми поисковыми работами.

Друзья-сыщики и раньше часто обращались за помощью в Музей. Там они всегда находили ответы на сложные вопросы, которые помогали им в расследованиях.

В том городе, где расположен Большой Океанский Музей, у причалов давно уже стоят знаменитые научные корабли, а хранилища Музея заполнены геологическими образцами и древними морскими картами.

В просторных выставочных залах устроены удивительные морские аквариумы, коллекции раковин, морских моллюсков и кораллов. В тихих кабинетах Музея всегда можно почитать старинные книги, рассказывающие о дальних странах, а ещё там работают замечательные специалисты, которые знают всё о Мировом океане, о морях, реках и других водоёмах.

Именно поэтому Гарлик Шримпс и хотел подробно поговорить с директором Большого Океанского Музея.

С палубы корабля учёный внимательно рассматривал поверхность океана в большой бинокль и одновременно отвечал на вопросы прославленного сыщика.

– Да, уважаемый Гарлик, во время нашей последней встречи я не успел пояснить вам, что экипаж батисферы в тот день изучал повышение температуры океанской воды в районе, где расположены «чёрные курильщики» …

– Ого! А что это такое?!

– «Чёрные курильщики» – это такие маленькие вулканы на дне океанов, высотой примерно с десятиэтажный дом. Там, где на океанском дне имеются разломы и трещины, морская вода проникает по ним вглубь Земли и сильно нагревается. Потом, разогретая и обогащённая растворами железа, меди и других ценных металлов, вода, похожая на чёрный дым, вырывается к поверхности дна. При этом её температура достигает четырёхсот градусов! Такой густой и горячий раствор быстро охлаждается и образует причудливую постройку, похожую на небольшую башню с твёрдыми стенками, которую и называют «чёрным курильщиком».

Туда, на очень большую глубину, не проникают солнечные лучи и нет привычной нам жизни. Но в мире «чёрных курильщиков» есть причудливые животные – погонофоры, маленькие трубочки, из которых высовываются длинные трубки на концах с щупальцами, а ещё…

Директор Музея снова не успел договорить.

С соседнего спасательного корабля раздался громкий гудок и там часто заблестел сигнальный прожектор.

– Есть какие-то новости для меня! Извините, Гарлик, но я должен спешить туда, может моряки обнаружили что-то важное!

– Конечно. Жду хороших известий. Только прошу вас, вызовите, пожалуйста, сюда нашего маленького почтальона. Нам нужно вовремя сообщать друг другу важные новости.

Морские жители хорошо знали летучую рыбку Алису, которая доставляла им срочные письма и телеграммы. Алиса всегда быстро, исправно и в срок разносила почту, ни разу не потеряв ни одного важного письма.

– Обязательно!

Пилот закрыл кабину маленького вертолётика, в который сел директор Музея. Сквозь прозрачное стекло было видно, как они на прощанье помахали Гарлику, двигатель заработал и вертолётик быстро взлетел с палубы корабля.

А в это время в пещере Доктор Что заканчивал свою разведывательную операцию. Он медленно и незаметно пробрался внутрь, и пополз, маскируясь под вынесенную океанским прибоем кучу водорослей, к грохочущим механизмам.

Четыреста десять крабов забрасывали в гигантские плавильные печи чёрные камни, которые приносили в пещеру с берега другие невольники.

Механические подъёмные краны по очереди наклоняли раскалённые печи, из них тонкой струйкой вытекал расплавленный жёлтый металл и застывал в маленьких формах.

Ещё тысяча сто двадцать пять крабов относили слитки остывшего металла на берег, где укладывали их в прочные корзины.

Доктор Что был настоящим сыщиком и понимал, что даже такой информации слишком мало для разгадки тайны, поэтому немного поразмышлял, тихо насвистывая совсем как его друг Гарлик Шримпс, и придумал собственный план действий.

По-прежнему изображая кучу мокрых зелёных водорослей, он незаметно подполз к тропке, по которой медленно брели из пещеры на берег уставшие, ослабевшие от тяжёлой работы маленькие крабы.

– Эй!

Доктор Что тихо окликнул крабика, который устал больше всех, отстал от общей колонны и шёл последним. Тот не сразу понял, кто его зовёт, а когда заметил, что из груды водорослей на него внимательно смотрит какой-то незнакомец, испугался и чуть было не упал на песок.

Доктор Что вовремя подхватил беднягу и крепко сжал, чтобы тот не закричал от неожиданности.

– Тихо, братишка! Тихо! Не шуми. Я не сделаю тебе ничего плохого…

Справиться с худеньким и уставшим крабиком для сильного и спортивного Доктора было проще простого. Он спрятал того под свою кучу водорослей и пополз с ним к выходу из пещеры.

Когда они оба оказались на воле, на берегу, за выступом большой скалы, Доктор Что с облегчением вздохнул и выпустил спасённого маленького краба из своих крепких объятий.

– Свобода!

Крабик немного испуганно помолчал, затем прошептал:

– Вы кто?

Опасность была позади, поэтому Доктор Что мог позволить себе громко расхохотаться.

– Да не бойся ты! Кушать хочешь? А пить?

Во всех походах и приключениях у Доктора Что всегда был с собой запас вкусной, питательной еды и небольшой термос с горячим ягодным чаем.

Пока спасённый маленький краб жадно ел и пил полезный чай, Доктор Что задавал ему вопросы.

– Почему вас здесь держат? Кто заставляет пленников так много и тяжело работать?

Крабик закашлялся.

– …Мы ничего не знаем, мы ни в чём не виноваты! Нас всех поймали в океане, привезли в эту пещеру, предупредили, если кто осмелится бежать, то злобные мурены разорвут беглеца на части… А вы кто? Зачем вы здесь? Почему спасли меня?!

Доктор Что тоже решил выпить горячего чая, налил себе полную чашку и отставил термос в сторону.

– Вот, например, я – сыщик. И друг мой, славный Гарлик Шримпс, тоже сыщик, но он в другом месте выполняет другое важное задание. Мы разыскиваем здесь пропавших учёных. Но пока нашли только тебя и эту страшную пещеру. Расскажи-ка мне, дружок, подробней про неё.

Окончательно успокоившись, маленький краб начал свой печальный рассказ.

– …Из чёрных камней в пещере выплавляется золото! Я знаю, что эти камни каждую ночь из глубины океана на берег около пещеры доставляет кальмар по прозвищу Адский Вампир. Он старается, чтобы его никто не заметил, но однажды мне удалось подсмотреть, как он привозит камни и забирает в глубину с берега корзинки с золотом. Я слыхал, как его называют по имени охранники-мурены, и я даже смог подробно рассмотреть внешность Адского Вампира в лунном свете.

Он молчаливый и хмурый, но если кто из охранников неловко поднимает корзинку и рассыпает слитки золота, то Адский Вампир ужасно кричит и злобно смотрит на растяпу.

Доктор Что с изумлением слушал рассказ маленького краба.

– А кому нужно это золото?! Адскому Вампиру?

– Нет, нет! Что вы, уважаемый Доктор! Один из охранников однажды проговорился, что на самой страшной глубине в океане живёт настоящий хозяин этого золота, а вот кальмар Адский Вампир всего лишь его слуга, который выполняет приказы.

Доктору Что понадобилось пятнадцать минут, чтобы дослушать рассказ маленького пленника. Крабик доел бутерброды, выпил пять чашек вкусного ягодного чая, устало вздохнул и заснул прямо на сухом песке.

Ещё полчаса у Доктора Что ушло на то, чтобы донести своего подопечного от пещеры до палатки, где его уже ждал Гарлик Шримпс.

– Дружище, вижу, вы с добычей. Или это наш гость?

– Гость, гость… Хороший малыш. Он рассказал мне много интересного.

Доктор Что заботливо уложил спящего маленького крабика на свой спальный мешок и выбрался из палатки.

– Представляете, Гарлик, что делается в той таинственной пещере?!

Доктору Что не терпелось поделиться с другом удивительными новостями.

Выпрямившись в полный рост Гарлик Шримпс стоял на уступе скалы, пристально рассматривая далёкую серую поверхность холодного моря, крутил свой длинный ус и загадочно улыбался, совсем не обращая никакого внимания на Доктора.

– Знаете, что там добывают в плавильных печах?!

– Знаю. Золото.

– Откуда? … Как вы догадались?! Ведь я же не сказал вам об этом ещё ни слова! И малыш спит… Вы следили за мной, Гарлик?! Следили?

Доктор Что был озадачен и разволновался не на шутку.

– Нет. Не следил. Просто догадался. Немного поразмышлял, вспомнил то, что мы видели вместе с вами в пещере, и догадался.

– Честное слово?!

– Самое честное, дружище.

Гарлик Шримпс спустился со скалы и обнял Доктора за плечи.

– А теперь поделитесь со мной своими наблюдениями. Что показала ваша разведка?

Доктор Что подробно рассказал Гарлику Шримпсу обо всём, что успел увидеть в таинственной пещере. Он назвал точное количество пленных крабов, сколько злобных рыб-мурен их охраняют. Доктор даже нарисовал на песке план пещеры, указав при этом на чертеже точное расстояние от входа до плавильных печей.

– Я успел прихватить с собой образец чёрного камня и один слиток золота, который выпал из корзины на берегу, приготовленной к отправке. Вот они. И знаете, Гарлик, что мне совсем непонятно?

– Что?

– Дайте мне, пожалуйста, на минутку своё увеличительное стекло.

Доктор Что принялся пристально рассматривать обломок чёрного камня через сильное увеличительное стекло.

– Нет! Ничего не видно.

– А что вы, уважаемый Доктор, хотели там рассмотреть?

– Где же там золото?! Ничего не блестит, не сверкает! Камень как камень, обыкновенный.

– Ну, процесс добычи золота из руды – это весьма сложное дело. Для этого злоумышленники и устроили плавильные печи в пещере. Сегодня директор Большого Океанского Музея рассказал мне, что в стенках маленьких подводных вулканов на дне океана, в «чёрных курильщиках», есть много ценных металлов, в том числе и золото… Стоп, Доктор!

Гарлик Шримпс сильно хлопнул себя по лбу.

– Нам срочно нужно посоветоваться с директором Музея!

– Зачем? Почему срочно?

– Нет времени, милый Доктор, объяснять все подробности! Всё потом. Сначала – директор Музея! Сейчас нужно дать знать пилоту его вертолёта, что мы их ищем…

– А как мы это сделаем? Они же далеко?!

Доктор Что действительно не догадывался, как можно на таком расстоянии кому-то что-то сообщить, не имея под рукой даже обычного телефона.

– Тащите с берега дрова, Доктор! Там много деревянных обломков и веток, выброшенных морским прибоем. Разведём большой костёр, директор Музея непременно догадается, что у нас есть для него важное сообщение.

– А какое?

Гарлик Шримпс усмехнулся.

– Потерпите, Доктор. Лучше несите побольше дров!

Расчёт Гарлика Шримпса оказался верным.

Не успели они с Доктором развести огромный, с искрами, с шумящим пламенем костёр, как на горизонте появился маленький вертолётик. А ещё через две минуты директор Музея спрыгнул на береговой песок возле их палатки.

– Что такое, уважаемые сыщики? Зачем вам так срочно понадобилось видеть меня?

Вертолётик жужжал двигателем, поэтому Гарлику Шримпсу пришлось громко кричать, объясняя свои догадки.

– Может, именно Адский Вампир перекусил трос батисферы? Может, он испугался, что учёные спустились в глубину за золотом его хозяина и решил от них избавиться?

– Может, но…

Директор Большого Океанского Музея задумался.

Уверенный в своей правоте Гарлик Шримпс отчаянно принялся размахивать своей тонкой тростниковой трубочкой.

– Если вы знаете место его обитания, то направьте спасателей туда! Есть шанс обнаружить пропавшую батисферу именно там.

– Я сомневаюсь, что на наш подводный аппарат напал именно Адский Вампир. Во-первых, он живёт не на такой большой глубине, на которой расположены вулканы «чёрные курильщики», во-вторых, у него совсем не бойцовский характер. Несмотря на своё ужасное прозвище, кальмар Адский Вампир предпочитает не нападать, а защищаться! В тёмных глубинах, в случае опасности, он выпускает светящийся раствор, который ослепляет и сбивает с толку соперника, в то время как он уплывает. А сам Адский Вампир может излучать голубоватый свет, который помогает ему маскироваться в толще воды. Если же его замечает чрезвычайно сильный враг, то Адский Вампир выворачивается, закутывается в свою мантию чёрного цвета и исчезает…

– А ещё у него большие глаза! Наверно, он всё-таки добрый!

Из палатки, разбуженный шумом, выбрался маленький краб. После отдыха он улыбался, щурился на дневной свет и с интересом рассматривал красный вертолётик.

– Кто это здесь так пищит?

Директор Музея наклонился к крабику.

– Конечно, малыш, это очень славно, что ты хочешь видеть везде только хорошее. Тебе кажется, что любое морское существо нужно называть добрым, но это совсем не так! Да, на первый взгляд, Адский Вампир мило выглядит. Там, где он постоянно живёт, очень мало солнечного света, поэтому у него развились очень большие и красивые глаза. Те, на кого ласково посмотрит Адский Вампир, могут посчитать его добрым, но это очень обманчивое впечатление! На самом деле Адский Вампир очень жесток и занимается плохими делами.

Гарлик Шримпс задумался.

– То есть вы считаете, что он ничем не поможет нам в поисках батисферы?

– Вряд ли Адский Вампир знает, кто перекусил трос.

– Ладно… Тогда вот, возьмите с собой этот небольшой слиток золота, найденный в пещере. Может в ваших лабораториях можно определить, из какого «чёрного курильщика», или из обломков какой скалы его выплавили? Вероятно, что именно там находится пропавшая батисфера. И вообще, откуда на дне океана взялось столько много золота?!

Директор Большого Океанского музея подбросил в руке тяжёлый жёлтый слиток.

– Вода, которую извергают «чёрные курильщики», ещё раньше, просочившись в недра Земли на глубину в несколько километров, встречается там с очень горячей расплавленной магмой. Так она насыщается различными химическими веществами. Потом этот раствор соприкасается с холодной морской водой и остывает, образуя вулканы «чёрных курильщиков». В стенках этих каменных башен очень высокое содержание золота.

– Хорошо. Тогда мы будем действовать по-другому.

– Да, друзья, продолжайте собирать информацию. Любые, даже самые неожиданные сведения могут пригодиться нам в поисках. А я, уважаемый Гарлик, конечно же направлю спасателей по следу Адского Вампира, ну, на всякий случай. Помните, его ни в коем случае нельзя спугнуть, чтобы он не успел натворить других злобных дел. Сейчас наша главная задача – найти пропавшую батисферу, спасти её экипаж, а потом мы обязательно доберёмся до пещеры и освободим всех несчастных крабов-невольников! До встречи!

Когда директор Музея в очередной раз улетел на своём красном вертолётике, чтобы продолжить руководить спасательной операцией на море, настроение у друзей-сыщиков одинаково испортилось.

– Что будем делать, Гарлик?

– Не знаю…

С унылым видом Гарлик Шримпс смотрел на тёмные морские волны, а Доктор Что ковырял палочкой прибрежный песок. Оба молчали, не зная, как лучше действовать.

– Я знаю!

Маленький краб с аппетитом откусил большой кусок от случайно найденного в палатке очень вкусного бутерброда.

– Я точно знаю, что всё, что вы хотите знать, знает Приземистый Омар. Только сначала его надо поймать и хорошенько напугать! Тогда он вам всё расскажет!

Опережая друг друга Гарлик Шримпс и Доктор Что стремительно бросились к хитро улыбающемуся обжоре.

– Говори! Быстро! Кто такой Приземистый Омар?! Что он знает?

Маленький краб чувствовал себя в полнейшей безопасности, был сыт и хорошо отдохнул. Поэтому он не спеша допил свой чай, легко вздохнул и начал рассказывать.

– …Он, этот Приземистый Омар, тоже работает на хозяина «чёрного курильщика» и золотой пещеры. Он там считает приготовленные слитки, рисует что-то в своей записной книжке и относит эти записи хозяину.

– Он что, бухгалтер?!

– Не знаю, может и бухгалтер. У него всегда в руках калькулятор, какой-нибудь документ и карандаш. Этот Омар страшный, сам худой, как будто бы сплющенный, а передние клешни у него огромные-преогромные! Он ими так больно цапается, если хочет кого заставить работать быстрее!

Внезапно обрадовавшись, Гарлик Шрипмс снова нахмурился.

– Не получится у нас с ним поговорить. Я где-то читал, что все приземистые омары обычно живут на очень большой глубине, поэтому там нам нашего бухгалтера не достать…

– Как же быть?

Доктор Что тоже принял задумчивый вид.

Но, судя по тому, как Гарлик Шримпс загадочно улыбнулся и начал негромко насвистывать, легко можно было понять, что у него появился новый, очень хороший план действий.

– Говорите, Гарлик, говорите же! Ну, не медлите!

– Хорошо. Слушайте. Да, да, оба, и ты, маленький сообщник, тоже слушай. Дело касается и тебя.

Крабик с любопытством подбежал к Гарлику.

– И я с вами тоже буду расследовать это сложное дело?! Вы возьмёте меня искать пропавших учёных? Ур-ра!

– Тихо! Тайные планы всегда обсуждаются в тишине. Слушайте, делаем так… Ты, малыш, сейчас возвратишься в пещеру…

– Ой!

Было видно, что маленький крабик очень сильно испугался.

– Я не хочу в пещеру! Не хочу опять в плен к охранникам и к Адскому Вампиру! Зачем мне туда идти?! Не хочу, я боюсь…

– Тогда слушай меня внимательно.

Прославленный сыщик Гарлик Шримпс ожидал, что малыш, которому он хотел поручить весьма сложное и опасное дело, может струсить, но другого хорошего плана у него не было.

– Никакой неволи, никаких охранников! Не бойся – мы с Доктором будем рядом и в любой момент придём на помощь. Тебе просто нужно выманить из пещеры на берег Приземистого Омара, а там у нас будет возможность поговорить с ним по-мужски… Ну как, ты готов?

Крабик хотел захныкать, но сдержался.

– Готов. Что мне сказать Приземистому Омару?

– Скажи, что ты видел, как на берегу какой-то незнакомый и очень, очень подозрительный тюлень хочет утащить в воду корзинку с золотыми слитками. Бухгалтерские работники обычно не любят, когда расхищают их имущество. Уверен, что Приземистый Омар немедленно примчится на берег разбираться с придуманным тобой воришкой. И ты под шумок тоже выскользнешь из пещеры и будешь ждать нас неподалёку. Понял?

– Конечно! Я понятливый. Я же до того, как попал в эту проклятую пещеру, в хорошей школе учился, во втором классе.

– Великолепно. Тогда вперёд, друзья! Вместе мы разгадаем и эту загадку, будьте уверены. Ведь ещё никто на свете не смог скрыть от нас своих секретов!

Если уж вдвоём друзья-сыщики действовали всегда очень удачно, то втроём с маленьким крабиком они организовали на редкость великолепную операцию.

Гарлик Шримпс и Доктор Что расположились за большим камнем напротив входа в пещеру, а крабик, специально прихрамывая и проливая ненастоящие слёзы, поплёлся на встречу с загадочным бухгалтером золотой фабрики.

Вскоре они вместе выбежали из пещеры на песчаный берег.

Уродливый Приземистый Омар громко ругался и размахивал огромными длинными клешнями.

– Где этот вор?! Как он мог?! Кто ему позволил? Да знает ли он, с кем имеет дело? …

В таком шуме, действительно, легко было исчезнуть незамеченным. Гарлик Шримс улыбнулся, когда увидал, как их маленький сыщик во всю прыть бросился улепётывать в сторону тёмных скал.

– Способный.

Доктор Что тоже спокойно вздохнул, заметив, что его подопечный уже в безопасности.

Гарлик махнул трубочкой, указывая направление.

– Вперёд! Берём бухгалтера! Уважаемый Доктор, если этот нехороший Омар будет сильно сопротивляться, то разрешаю применить ваш знаменитый удар справа.

– Отлично! Бежим к нему, пока он занят своим криком.

Спортивная подготовка у Гарлика и у Доктора всегда была хорошей.

Выскочив из-за большого скалистого камня, где они дожидались появления на берегу Приземистого Омара, друзья-сыщики за несколько секунд пересекли песчаный пляж и с двух сторон навалились на бухгалтера.

Приземистый Омар, хоть и был силён, не ожидал такой дружной и подготовленной атаки, поэтому упал и принялся молчаливо сопротивляться.

Опытный Доктор Что, давно уже привыкший к подобным делам, прыгнул на спину Приземистому Омару и ловким движением защёлкнул на его длиннющих и мускулистых клешнях стальные наручники.

– Платок, Гарлик!

И эта процедура была прекрасно знакома друзьям-сыщикам.

Гарлик Шримпс достал из кармана большой носовой платок, ловко бросил его Доктору, а тот уверенным движением заткнул платком рот Приземистого Омара.

– Класс! Враг погрузился в тишину.

Действительно, на пустынном пляже больше никто не кричал, никто не звал на помощь и не ругался.

Приземистый Омар мычал, пытался перевернуться, дрыгал ногами, но сильный Доктор Что взвалил его себе на плечо, и друзья-сыщики с добычей бегом направились к дальним скалам.

За поворотом, у большой каменной стены они остановились.

Гарлик Шримпс взглянул на часы.

– У нас очень мало времени, дружище! Бросайте врага здесь и развяжите ему рот. Сейчас он должен много говорить.

В ярости Приземистый Омар даже не заговорил, а громко закричал.

– Кто вы такие?! Что вам от меня надо? Отпустите меня немедленно!

– Стоп. Предлагаю не кричать, а поговорить вежливо, как настоящие джентльмены.

Гарлик присел на камень рядом с лежащим на песке Приземистым Омаром.

– Нас интересуете не вы, а ваш хозяин, вернее, тот негодяй, кто напал на батисферу с учёными…

– Вы – глупые дураки! Вы ничего не знаете и ничего не узнаете!

Приземистый Омар дёргался, извивался на песке, всячески пытался освободить свои длинные клешни.

Рассерженный Доктор Что замахнулся на него могучим кулаком.

– Да я тебе за такие оскорбления сейчас как дам!

– Эй, Доктор, вы же недавно обещали, что не будете никому грубить и хвастаться своей физической силой?!

Доктор Что виновато посмотрел на Гарлика.

– Хорошо, беру свои слова обратно.

– Тогда попробуем поговорить с нашим пленником по-другому…

– Я ни при чём! Вы ничего не докажете!

– А мы и не хотим ничего доказывать. Мы только ищем пропавших учёных. Ты поможешь нам?

– Нет.

Приземистый Омар замолчал и отвернулся.

Гарлик Шримпс наклонился к нему и пощекотал своей тонкой тростниковой трубочкой.

– Милый бухгалтер, ты же не хочешь, чтобы мы передали твои бухгалтерские записи нашему хорошему другу, журналисту Альбатросу? Он с удовольствием напечатает правду о ваших грязных делишках во всех мировых газетах. И тогда все мгновенно узнают, чем ты занимался на золотой фабрике, а твой таинственный хозяин вряд ли оставит тебя в живых, когда поймёт, сколько золотых слитков ты у него украл. Ты ведь подделывал его документы?

Спокойно рассуждая и внимательно всматриваясь в хмурое небо, Гарлик Шримпс делал вид, словно уже увидал там журналиста Альбатроса.

– А-а! Не надо ничего в газеты…

И Приземистый Омар начал кричать уже не грубо и нахально, как прежде, а жалким и тоненьким голоском.

– Тогда рассказывай. Всё. Подробно. Про свою золотую фабрику, про хозяина, кто он. Про то, как вы напали на мирных учёных в батисфере…

– Я не нападал!

– А кто это тогда сделал?

Приземистый Омар ещё раз всхлипнул и тихо начал рассказывать.

– …Мой хозяин живёт на страшной океанской глубине, в полной темноте, в одиночестве.

– Кто он?!

– Это Колоссальный Кальмар! Он огромный, размером с настоящий автобус! Он – ужасный хищник, нападает на добычу всегда из засады. Он бросается даже на проплывающих мимо мирных китов-кашалотов, пытается разорвать их загнутыми крючками своих щупалец!

Колоссальный Кальмар появился в наших краях недавно, он приплыл сюда почти из Антарктиды. Он специально остался жить в этих глубинах, потому что здесь, на дне, есть золото «чёрных курильщиков», а ему нужно много, очень много золота!

– Для чего?

Друзья-сыщики внимательно слушали рассказ испуганного бухгалтера.

– …Он хочет построить для себя там, на глубине в несколько тысяч метров, настоящий золотой дворец. В холодной темноте океана стены его дворца мрачно блестят, а сам Колоссальный Кальмар никого не пускает туда!

– Он поднимается на поверхность?

– Нет, что вы! Никогда!

Гарлик Шримпс нахмурился, отвернулся, снова стал медленно крутить свою тростниковую трубочку.

Доктор Что сразу же заметил, что его друг чем-то расстроен.

– Что вы, Гарлик? Что-то не так? Я что-то не понял?

– Доктор, нам надо немного прогуляться…

Друзья-сыщики отошли в сторону морского берега, подальше от Приземистого Омара.

– Ну?

Доктор Что был, как всегда, нетерпелив.

– Вы хотели сказать мне что-то важное, Гарлик?

– Да. К сожалению, да.

Гарлик Шримпс пожал плечами.

– Я заметил несовпадение. Этот дрянной бухгалтер наверняка говорит правду, что его хозяин, Колоссальный Кальмар постоянно живёт в своём золотом замке, на ужасно глубокой глубине в несколько тысяч метров, и никогда не поднимается на поверхность океана. А учёные, которые были в пропавшей батисфере, в тот день изучали температуру воды над «чёрными курильщиками», даже близко не опускаясь к этим вулканам!

– Ну и что? Почему вы так из-за этого расстроились?

– Милый Доктор!

Гарлик Шримпс взмахнул своей трубочкой.

– Всё дело в том, что подводные научные аппараты, такие как наша пропавшая батисфера, не могут опускаться на глубины больше, чем в девятьсот метров! Понимаете?!

– Нет. Пока нет.

Доктор Что даже сдвинул назад свою круглую шляпу, с трудом пытаясь понять объяснения своего друга.

– Колоссальный Кальмар живёт на глубине в две тысячи метров и никогда не поднимается выше, а батисфера опускается только на девятьсот метров и никогда ниже! Они не могли встретиться в океане! Колоссальный Кальмар не перекусывал трос батисферы.

– А-а!

В возбуждении Гарлик Шримпс принялся бегать по берегу.

– Понимаете, Доктор, хозяин золотой фабрики тоже не знает, где нужно искать наших учёных! Вот уже несколько часов мы ловим мелкую рыбу, почти пескарей, выслушиваем ненужные факты, а времени в нашем распоряжении остаётся всё меньше и меньше! Нужно найти правильное решение.

Даже Доктор понял, что они с Гарликом опять оказались в тупике.

– Ну, конечно, Адский Вампир и Колоссальный Кальмар не совсем уж такая мелкая рыбёшка, как вы сказали… Но, действительно, они ничего не знают о батисфере!

Когда друзья вернулись к каменной стене, возле которой лежал пленный Приземистый Омар, тот уже почти освободился от наручников и готов был бежать.

– Стой, приятель! Наш приятный разговор ещё не закончен.

Доктор Что силой усадил Приземистого Омара на песок и потуже застегнул на его клешнях наручники.

Тот в ответ промолчал и злобно сверкнул круглыми глазами.

– …Итак, как действует ваша золотая фабрика? Кто ещё про неё знает? Есть ли конкуренты у Колоссального Кальмара, ну, такие, которым тоже хотелось бы иметь столько золота?

Приземистый Омар чихнул.

– Хозяин сам отламывает куски от вулканов «чёрных курильщиков». Только он знает, в каком из них есть золото. Потом он поднимает эти каменные куски, в которых содержатся крупинки золота, на небольшую площадку, расположенную на глубине в тысячу метров. С этой площадки такие камни каждый вечер, в одно и то же определённое время, забирает Адский Вампир, которому строжайше запрещено встречаться с хозяином!

На этой же площадке Адский Вампир оставляет для хозяина готовое, выплавленное из чёрных камней, золото.

– Так бывает каждый день?

– Да. Только если…

– Что «если» ?! Говори, глупый бухгалтер! Ну, быстро!

По тихому голосу Приземистого Омара было понятно, что он сильно напуган и не хочет говорить правду.

Гарлик Шримпс достал из кармана своё сильное увеличительное стекло и внимательно посмотрел через него на Приземистого Омара.

– И не вздумайте, милейший, мне врать! Я это сразу же замечу!

Помолчав минуту, Приземистый Омар опять начал рассказывать.

– …Несколько раз приготовленное на площадке золото исчезало. Адский Вампир клялся, что он оставлял там всё, что было выплавлено на фабрике за день, я ему верил, говорил об этом хозяину, а тот страшно сердился и кричал. Но поймать вора мы не могли, пока Колоссальный Кальмар сам не устроил засаду на площадке.

– И кто же так дерзко воровал хозяйское золото?

– Тихо…

Приземистый Омар оглянулся по сторонам, привстал на песке, посмотрел через каменную стену и даже на дальний берег.

– Поклянитесь, что никто не узнает, что об этом вам рассказал я!

– Обещаем.

Не сговариваясь, Гарлик Шримпс и Доктор Что быстро пересели на камень поближе к Приземистому Омару.

– Это была Акула-Гоблин!

– Ого!

– …В ту страшную ночь я подглядывал и видел все подробности схватки моего хозяина, Колоссального Кальмара и Акулы-Гоблина! Это была жестокая битва! Они кружились в чёрной глубине около приготовленных к отправке корзинок с золотом, злобно бросались друг на друга, пытаясь ранить и прогнать противника.

Они оба светились и извивались.

Акула-Гоблин двигалась медленно, но всё время пыталась схватить рядами своих зубов щупальца Колоссального Кальмара.

Мой хозяин громко кричал на вора, а Акула-Гоблин отвечала ему, что золото ей нужно для того, чтобы построить такой замок, как у Колоссального Кальмара, даже лучше!

Тогда, в той схватке, победил мой хозяин.

Он отнял у Акулы-Гоблина своё золото и прогнал её. Израненная Акула-Гоблин скрылась в глубине, но я сам слыхал, как она страшно ругалась и обещала отомстить моему хозяину! Больше я ничего не видел…

Бухгалтер замолчал.

А вот Гарлик Шримпс неожиданно расхохотался, вскочил с камня и выпрямился в полный рост.

– Есть! Есть!

Доктор Что как самый настоящий медицинской работник принялся внимательно наблюдать за буйным поведением своего друга.

– Гарлик, вы в порядке?

– В самом полном порядке, дружище! В полнейшем! Я уверен, что сейчас мы очень близки к разгадке тайны! Только вот для точного ответа мне необходимо ещё немного подумать…

Доктор Что никогда не мешал своему другу Гарлику Шримпсу думать. Он знал, что в минуты размышлений Гарлик никого не замечает и не слышит, а если его всё-таки отвлечь, то очень сильно сердится.

Поэтому Доктор Что решил и сам немного прогуляться по берегу.

Шумели мрачные волны, дул холодный ветер, колючие брызги солёной морской воды падали на прибрежные камни.

Между прочим, Доктор Что тоже умел задумываться, вот и в этот раз он задумался, да так сильно, что не сразу заметил, как в мелких волнах поблизости от него мелькнула серебристая тень.

– Алиса! Эй!

Действительно, послушавшись совета директора Большого Океанского Музея, на подмогу к друзьям-сыщикам приплыла маленькая летучая рыбка, почтальон Алиса.

– Здравствуйте, уважаемый Доктор! А где же знаменитый Гарлик Шримпс? Чем я могу сейчас помочь вам?

Доктор Что сразу же перестал хмуро размышлять, начал улыбаться и радостно пританцовывать на береговом песке.

– Здравствуйте, Алиса! У нас столько новостей!

Чувствуя себя самым настоящим сыщиком Доктор хотел сразу же хотел рассказать обо Алисе всех интересных событиях, но тут из-за большого камня на берегу раздался тихий свист.

– А вот и Гарлик!

Все знакомые знали, что когда Гарлик Шримпс принимается насвистывать какой-нибудь известный мотив, то настроение у него в эти минуты очень хорошее.

Так было и в этот раз.

Он уверенно шёл по береговому песку, не обращая никакого внимания на сильный ветер, размахивал своей тонкой тростниковой трубочкой и с удовольствием свистел.

– Здравствуйте, милая Алиса! Вы так вовремя появились! Я только что думал о том, что только вы способны выполнить одну мою просьбу. Нужно срочно доставить сообщение директору Большого Океанского Музея. Это очень, очень важно!

Гарлик Шримпс присел на камень, достал блокнот, карандаш и начал быстро писать.

– Вот, готово. Доставьте это письмо как можно быстрее на главный спасательный корабль! Жизнь учёных зависит от того, как скоро директор Музея прочитает моё сообщение.

– Не сомневайтесь, я уже лечу!

Рыбка Алиса взмахнула своими серебристыми плавниками и стремительно исчезла в волнах.

Друзья-сыщики помахали вслед маленькому почтальону.

Гарлик Шримпс оглядел пустынный берег, тяжело вздохнул.

– Теперь, милый Доктор, нам нужно просто ждать. До нашей палатки добираться слишком долго, да и Алиса будет искать нас именно на этом берегу. Давайте посидим в камнях, рядом с нашим пленником…

– Не хочу даже видеть этого обманщика!

– Тогда прямо здесь разведём маленький костёр, расположимся у огня, погреемся в ожидании ответа от директора Музея.

– А у меня ещё остались бутерброды и немного чая в термосе!

– Вы запасливый, Доктор, и это очень хорошо.

Друзья понимали, что им удалось проделать большую и важную работу. Теперь приходилось ждать и надеяться, что информацию, которую он добыли, отважные спасатели используют правильно и вовремя.

Сыщики чуть-чуть устали, но окончательного результата ещё не было – пропавших учёных пока не нашли.

Гарлик Шримпс и Доктор Что сидели у костра, молча наблюдая за жарким огнём и маленькими блестящими искрами, летящими от него вверх.

– А сколько стоит всё это золото? Ну, то, которое Колоссальному Кальмару удалось добыть из «чёрных курильщиков»?

Заметно было, что Доктор Что всё ещё продолжает размышлять о тайне, которую они расследовали весь этот трудный день.

– Не считайте чужие богатства, дружище. Да и вообще, все нечестно нажитые деньги и сокровища никогда не приносят счастья их жадным владельцам.

– Ну, а примерно, сколько? …

Любопытному Доктору Что не терпелось услыхать точный ответ своего учёного друга.

– На золото, которое для Колоссального Кальмара добыли его рабы, маленькие усталые крабы, можно было бы построить сто очень хороших школ, гимназий и лицеев. С бассейнами, с большими библиотеками, спортивным залами! Там бы с удовольствием, с большой пользой для себя и для общества могли бы учиться десятки тысяч маленьких морских обитателей! А что сейчас вместо этого?! Колоссальный Кальмар спрятал свои сокровища на страшной глубине, и пытается в одиночестве, в темноте любоваться на них. Разве это правильно?

– И что, всё это золото так зря и пропадёт?!

– Не волнуйтесь, Доктор, по этому поводу у меня есть одна хорошая идея. Я расскажу вам о ней немного позже…

Друзья опять ненадолго замолчали, внимательно рассматривая огонь своего небольшого костра.

Прошло ещё совсем немного времени, хмурые облака понемногу стали рассеиваться, над морем стало гораздо светлее.

В нетерпении Гарлик Шримпс принялся расхаживать по берегу.

– Я здесь! Здесь! У меня для вас письмо!

Это громко закричала и блеснула в первом лучике долгожданного солнца своими широкими плавниками маленькая рыбка-летучка Алиса.

– Ур-ра!

Доктор Что тоже перестал хмуриться и бросился навстречу долгожданному почтальону.

– Читайте же, Гарлик! Быстрее читайте, что пишет нам директор Музея!

– Успокойтесь, дружище. Слушайте.

И Гарлик Шримпс начал безо всякой ненужной спешки, с выражением, читать полученное сообщение.

– «…Да, уважаемые друзья, вы оказались правы в том, что Колоссальный Кальмар не причинял вреда нашей батисфере. Они не могли встретиться на разных глубинах. А вот другой злодей, Акула-Гоблин, вполне способна была по каким-то причинам перекусить даже стальной трос, не говоря уже о простом телефонном кабеле. Она обладает несколькими рядами страшных острых зубов, одни из них предназначены для обычной добычи, а другие зубы приспособлены для раскалывания крепких панцирей морских обитателей.

Два года назад мы проводили в этом районе океана исследования именно таких акул. Наши учёные выманивали их на поверхность океана, прикрепляли к ним специальные небольшие радиомаяки, чтобы изучить пути перемещения акул-гоблинов. Потом мы составили подробные компьютерные карты плавания по океану трёх таких акул. Сейчас мы проверяем, где была каждая из них в день аварии батисферы.

Мы выяснили, что у акулы-гоблина под номером 2467542 в этот день наблюдались помехи в работе её радиомаяка. Такое бывает из-за постороннего действия электрического тока. Вполне возможно, что акула в этот момент перекусывала телефонный кабель и трос батисферы! На компьютерной карте указана точка, где это произошло. Уверен, что именно там находится наша пропавшая батисфера! Мы немедленно направляем туда отряд подводных роботов-спасателей. Спасибо, друзья, за профессиональную помощь!»

Следующие полчаса Гарлик Шримпс и Доктор Что, радостные и взволнованные, потратили на то, чтобы взобраться на огромную прибрежную скалу, с вершины которой было прекрасно видно, как корабли, и катера, которые участвовали в спасательной операции, собираются в одно место океана.

Над всей флотилией кружился маленький красный вертолётик.

Корабли были далеко и до верхушки скалы, на которой как восторженные зрители расположились друзья-сыщики, не доносился ни шум их двигателей, ни гул огромного подъёмного крана, установленного на одном из кораблей.

Сначала под воду опустились поисковые подводные роботы, потом кран медленно начал поднимать что-то тяжёлое из-под воды. Прошли томительные минуты и на поверхности океана, совсем рядом с высоким бортом спасательного корабля показалась красно-белая батисфера, похожая на маленькую круглую подводную лодку.

– Ур-ра! Ура! Мы сделали это!

Друзья-сыщики радостно обнялись.

– Учёные спасены!

Гарлик Шримпс хлопнул по плечу Доктора, тот ответил ему тем же и Гарлик едва не упал со скалы.

– Осторожней, силач!

Доктор Что вёл здоровый образ жизни, правильно питался и постоянно интересовался окружающей экологией. Именно поэтому у него была очень сильна развита мускулатура.

Друзья смеялись и прыгали на вершине скалы.

Выглянуло яркое солнце и сразу же осветило океан своими тёплыми лучами.

На главном корабле прогремел торжественный салют, в воздух взлетели разноцветные сигнальные ракеты, раздались многочисленные гудки. Там учёные и моряки праздновали спасение своих коллег.

Главная задача была решена, но Гарлик Шримпс и Доктор Что прекрасно понимали, что им предстоит выполнить ещё множество не менее важных дел.

В камнях у подножия высокой скалы они освободили Приземистого Омара. Неуклюжий и напуганный бухгалтер сразу же бросился наутёк, на бегу разминая затёкшие клешни.

Гарлик рассмеялся вслед ему и помахал потрёпанной записной книгой.

– Помните, бухгалтер, никому о золотой пещере ни слова! Это в ваших же интересах!

Смешно ковыляя по прибрежному песку и путаясь в сухих водорослях, Приземистый Омар ничего не ответил и молча исчез за поворотом каменной стены.

Затем друзья-сыщики встретились с маленьким почтальоном Алисой. Рыбка-летучка уже дожидалась их на мелководье, в том самом месте, где на берегу была установлена походная палатка.

– Как же тут у вас холодно! Бр-р!

– А что, есть ещё какие-то важные сообщения?!

– Я просто хотела с вами попрощаться.

Доктор Что улыбнулся.

– Извините, Алиса, у нас ещё будет возможность встретиться с вами в тёплых тропических водах. До скорой встречи! И передайте, пожалуйста, подарочек Тётушке Селёдке, вот…

Смущённый Доктор протянул почтальону маленькую застывшую капельку золота.

– Она упала в песок там, в пещере, около плавильных печей, а я подобрал. Скажите Тётушке Селёдке, что эти сокровища мы отвоевали у злодеев в страшной смертельной схватке!

– Стоп, доктор! Ваша фантазия, конечно, изумительна, но говорить всегда нужно только правду.

Лгать Гарлик Шримпс не любил, а обманывать старших вообще не умел.

– Извините, Гарлик, я был неправ.

Проводив в дальний путь рыбку-летучку Алису, друзья через некоторое время добрались до деревушки, где дружно жили рачки-крили.

На встречу с ними снова собралось всё население крохотной деревушки.

Гарлик Шримпс выполнил своё обещание и подробно рассказал для школьной газеты о своих приключениях и о разгадке тайны «чёрного курильщика».

Доктор Что чувствовал себя настоящим героем и с удовольствием раздавал автографы.

– Видишь, как они внимательно смотрят на знаменитостей?

Действительно, стайка любопытных малышей повсюду ходила за Гарликом Шримпсом и Доктором Что. Они шушукались и старательно фотографировали сыщиков.

Потом они все вместе сфотографировались на пороге домика Старейшины Криля.

– Извините, мы снова должны поспешить! Пока ничего ещё не известно о судьбе маленьких пленных крабов, которые остались в пещере! Нужно срочно узнать, что с ними сейчас происходит, как они себя чувствуют. До свиданья, друзья!

Старейшина Криль помахал им на прощание и ласково обнял своих внучат.

– Слушайте старших, малыши! Много бед происходит в мире, если дети вдруг решают, что им совсем не нужно слушать родителей. Не гуляйте далеко от своего дома, не разговаривайте с незнакомцами…

Все свои походные вещи Гарлик Шримпс и Доктор Что собрали очень быстро, палатка тоже уже была подготовлена к отправке.

Они сидели на выступе прибрежной скалы, ожидая самолёт, который должен был доставить их к далёкому дому.

Настроение у друзей было хорошее, они весело разговаривали и играли в «крестики-нолики».

И снова, как в начале этого дня, в небе над ними раздался шум двигателя.

– Наш самолёт!

Доктор Что вскочил и начал пристально рассматривать облака.

Гарлик Шрипмс с улыбкой посмотрел на своего друга.

– Это вертолёт. Милый Доктор, когда же вы наконец-то научитесь точно различать звуки этих летательных аппаратов?!

Действительно, из маленького пушистого облачка выскочил красный вертолётик и через минуту приземлился неподалёку от них. Директор Большого Океанского Музея шагнул навстречу Гарлику Шримпсу и Доктору Что.

– Я прилетел попрощаться, друзья! Мне сообщили, что самолёт заберёт вас примерно через полчаса, вот я и решил, что есть немного свободного времени, чтобы сказать друг другу хорошие слова.

– Мы всегда рады видеть вас!

– Ну, во-первых, официально сообщаю, что молодые учёные из пропавшей и найденной вами батисферы чувствуют себя хорошо и передают вам огромный, огромный привет!

– Ура!

– Во-вторых, ребята-спасатели очень быстро домчались на своих быстроходных катерах к дальним отмелям и вывезли из пещеры всех пленных крабиков. Они тоже в безопасности, накормлены и уложены спать. Я предложил им почаще бывать в нашем Большом Океанском Музее, это гораздо полезней, чем просто бродить по улицам и попадать в различные неприятные истории. У нас они обязательно научатся морским ремёслам, получат полезные знания. Наши молодые учёные помогут им стать творческими, разносторонними личностями!

А вашего коллегу, маленького крабика-сыщика, я забираю с собой и лично передам в руки его маме.

– Скажите только, чтобы она его сильно не ругала! Он отличный парень, умный и смелый!

– Хорошо.

Двигатель вертолёта заработал, лопасти закрутились.

Директор Музея прокричал сквозь шум.

– …Когда мы сегодня поднимали найденную батисферу, глупая Акула-Гоблин вздумала напасть на спасательного подводного робота. А роботы у нас очень мощные, у них очень сильные электрические приборы. Акулу-Гоблина так шарахнуло током, что мы даже не знаем, где её сейчас искать! Всё, друзья, до свидания, до встречи!

Когда этот странный, наполненный таинственными и опасными приключениями, день подошёл к концу, друзья-сыщики уже добрались до своего дома.

Всё так же светила в маленькие окна луна, тихо шумели волны.

Гарлик Шримпс сидел в кресле у камина, а Доктор Что стоял рядом и задумчиво смотрел на яркий огонь.

– Уважаемый Гарлик, неужели всё золото «чёрного курильщика» так и останется на дне океана?

– Знаете, Доктор, у меня есть одна хорошая идея. Я хотел рассказать о ней немного позже, но раз вы так нетерпеливы…

– Расскажите, пожалуйста, расскажите! Немедленно! Что это за идея?!

Доктор Что так забавно его умолял, что Гарлик Шримпс покрутил свой шикарный тонкий ус и загадочно улыбнулся.

– Я попрошу Директора Большого Океанского Музея организовать экспедицию и направить своих подводных роботов к драгоценному замку Колоссального Кальмара. Уверен, что нечестно добытое злодеем золото нужно отдать на нужды науки, спроектировать большой исследовательский корабль, на котором малыши могли бы отправляться к кругосветные научно-познавательные путешествия.

– Отлично, Гарлик! А когда мы отправимся в эту экспедицию?!

– Скоро, дружище, скоро. Но всё равно придётся немного подождать.

КОНЕЦ

Автор : Александр Вин

Read more: Александр Вин и его литературные путешествия ...